Uit de Trump van 24-11-2007. Piet Aben vertaalde dit oude lied in 't Peyer dialect.
Aan Uch, de Hieër allertiejeGeer zeentj oze grótste HeldjDe minse zulle Uch ieëreZónger oorlog en geweldj.
De mins zal oatj verdwieneMer helder klinktj dit leedDe zón zal blieve sjieneHäör straole verbleike neet.
Aan Uch, de Hieër van de SjeppingDe waereld vol natuurMit koare en mit gezangeDanke weer Uch hiëväör vol vuur.
Noe laot ós alle zèngeLaot 't sjalle door 't hieëlalTer ieëre van dae KäöningDet ieëwig klinke zalTer ieëre van dae KäöningDet ieëwig klinke zal.
Een idee om te lezen: "Jan Slabbers"